阅读历史 |

分卷阅读99(2 / 2)

加入书签

? 如?您?访?问?的?W?a?n?g?阯?f?a?b?u?页?不?是????????????n???????????????????则?为????寨?站?点

音色沙哑的男声从留声机的指针上慢慢流淌出来,声音并不好听,很哑,而且很浑浊,但是却奇异般地流淌进心里去。

“这个音乐……”方岱川平时流行听得多,并不熟悉这首歌,只是凭着一点印象,小心翼翼地说,“很像《爱乐之城》里面的那种风格。”

李斯年惊喜地打了个响指,称赞道:“不错嘛,——是爵士乐。Louis Armstrong,吻火。”

他说着随着节拍慢慢唱了起来。

Since first I kissed you my heart was yours completely

(当我第一次吻你时,我完全奉上了我的心)

If I'm a slave, then it's a slave I want to be

(我是奴隶,心甘情愿,无怨无悔)

李斯年的声音很好听,标准青年音色,笑起来略有些低,他唱英文时咬字很清晰,气息轻轻吞吐,和说汉语时完全不同的一种性感。

很放荡。

方岱川听出了一身鸡皮疙瘩。

他轻声哼道:“Don't pity me, don't pity me”

——不用怜惜我,不用怜惜我。

他唱着往床边走了过来,方岱川光着膀子回来,牛仔裤还没提上,浑身只有两片薄薄的布料遮蔽。而李斯年衣裳整齐,发丝间水珠低落在T恤上,被棉布迅速吸干。

方岱川吞了吞喉咙,眼神飘闪。

李斯年凑在他耳旁,声音里带着沉沉的笑意:

Give me your lips, the lips you only let me borrow

(给我你的唇,你只允诺我掠夺的唇)

Love me tonight and let the devil take tomorrow

(今晚请爱我,明天我就要被恶魔带走)

I know that I must have your kiss although it medooms

(我知道我一定要你的吻,即使那会毁灭我)

Though it consumes me the kiss of fire!!!

(即使我将焚毁消耗在你的吻中)

方岱川忍无可忍,一把扯过了李斯年的衣襟,低低说道:“如你所愿。”然后张口就吻了上去。

唱片兢兢业业地继续唱着。

I touch your lips and all at once the sparks go flying

(我触碰到你嘴唇的瞬间火花四溅)

Those devil lips that know so well the art of lying

(那双恶魔之唇熟稔艺术般的谎言)

↑返回顶部↑

书页/目录