阅读历史 |

分卷阅读75(1 / 2)

加入书签

。”

“老兄,你还没听到我们相互开黄腔呢。”托尼窃笑了起来。

迪恩不屑地说:“呵,我每天都为此感谢上苍。”

这时,萨姆终于岔开了话题,他问托尼:“你对就他一个突然醒过来有什么见解吗?”他不信任地看了眼布莱克本,“乐乐把他关停了,不是吗?”

“这家伙很可能是个测试版本,不够稳定。”托尼一边说一边扭动身子钻进飞机下面,“我们有更大的麻烦,伙计们。这些错乱的NPC各有各的毛病,我们最好不要在他们身上浪费时间。”

萨姆叹了口气,对迪恩说道:“来搭把手,我们把他弄出去。晚上我们在这里休息。”

“我来吧。”史蒂夫把手电筒交给迪恩,“去弄点儿干草来,迪恩,好铺几张床。我们这次轮流休息守夜。”

萨姆没忍住嗤嗤地笑了一声。

迪恩朝他扔了个军用水壶,直接砸在了萨姆的后脑勺上。萨姆头也不回地比了个中指,然后和史蒂夫一起把布莱克本连人带椅子搬了起来,朝外走去。

迪恩果然搬回来了好几垛干草,在谷仓深处收拾出了睡觉的地方。

“里面有个棚子,”迪恩扶我上去的时候——我抗议说我自己能走,但看到两米高的木头梯子之后就闭上了嘴——说道,“这地方多半是给小猪倌睡的,现在让给你了。”

迪恩口中的棚子看上去像个简陋的阁楼床,我爬上去的时候迪恩在后面推着,但我还是觉得相当吃力。

之前的疲惫和病痛一定是终于赶上了我。我在硬邦邦的床上躺好,身下的干草没有任何柔软舒适可言,不过气味还算温和。

“嘿,迪恩,你之前说你身上还有药。”我翻了个身半趴在床上,把脸枕在手背上,从床沿上看着他。

迪恩从口袋里摸出个小药瓶扔给了我,“吃完就睡,我们会保证你的安全。”他朝飞机那里晃了晃脑袋,“还有个聪明鬼声称要修好那架玩具飞机送我们上天,有什么可担心的呢。”

“这听起来可一点都不能安抚人心。”我嘀咕道。

迪恩瞟了我一眼,似笑非笑地问:“不喜欢飞行?”

“从没喜欢过。”我回答完又想起来,迪恩其实也不喜欢坐飞机,“这样说起来,很多了不得的人都恐飞。你啊,阿西莫夫啊……”

“阿西莫夫?”迪恩幸灾乐祸地笑了起来,“写科幻小说的那个?他也不喜欢坐飞机?”

我正干嚼药片,含糊不清地说:“是啊。阿西莫夫,科幻小说之父,别告诉我你没看过《银河帝国》。”

“我不读书,”迪恩哼了一声,“让书来读我吧。”

然后迪恩就走开了。

渐渐的,药片带来一种温和的模糊感。我躺回去,侧身蜷缩起来,闭上眼睛。

不知过了多久,前面传来史蒂夫和萨姆的说话声,然后迪恩和托尼也加入了。

? 如?您?访?问?的?W?a?n?g?址?发?b?u?y?e?不?是??????????ě?n???????????????o???则?为????寨?站?点

我不再能听清他们的交谈内容,只依稀捕捉到自己的名字。

“他们在谈论我。”我迟钝地想,尽管想知道究竟是什么,但却没法听清,也没有精力听清。

再一次恢复意识的时候,是萨姆摇醒了我。

“乐乐,醒醒,”他的声音很轻,一只手轻轻抓住我的肩膀摇晃着。

我眨了几次眼睛才勉强醒过来,哑声问道:“萨姆,怎么了?”

↑返回顶部↑

书页/目录