第316章 慷慨歌燕市(1/1)(2 / 2)
在他脖颈上,还有两个僵尸留下的牙洞。
周昌观其身上破碎的朝服罩子,断定这人应是一位担杠的杠夫。
这个杠夫,不仅被铁杠扫飞了一条胳膊,自身撞到墙壁上,夹在石狮子与墙壁的缝隙间,看其这个诡异的摺叠姿势,怕是脊柱都已有难以修补的创伤,而且他还被那头诡变了的僵尸抓住,吸了他体内一部分鲜血。
他可能此地最后一个被僵户抓住吸血的人。
僵尸大约是吃饱了,所以没有把他体内血液吸乾,只将他丢在这里,自行离去。
可他这副架势,也分明是活不成了。
纵然能活下来,一个脊柱受损,必然瘫痪的人,在这样世道里,怕是连苟延残喘的机会都没有。
「你想活命?」
周昌看着那人眼中微弱混沌的光芒,直接出声问道。
他未有修饰自身的言语半分,也不曾向眼前将死之人陈明甚麽利害,只是询问对方,今下是想活着,还是自觉不如死了,只求一个痛快?
这个人背脊偻着,抵着墙壁。
即便自身都被挤在墙缝里了,佝偻的背脊都没有被正。
其已经上了年纪,头上缠着一条血迹斑斑的汗巾,满脸纵横交错的皱纹里,都是惹人嫌恶的黑泥。
他已经有些老了。
但他听到周昌的询问,还是勉力睁开一只眼睛,查拉的眼皮努力地掀开,眼睛里爆发出强烈的光芒一一浑浊的泪水从他眼角大颗大颗淌出。
他的那只眼睛里,满是对求生的渴望。
见此,周昌双手捧住那座石狮子,直接将之搬开来,
不再被石狮子挤压躯壳的男人,叠在胸前的两条腿,像两根没有根的木棍,随意瘫软在地上,
没有半分支撑着站起来的可能。
周昌此时张开手掌,一团活气在他掌心里聚成血浆。
这股血浆随他一念修忽而动,融入那男人的眉心中。
有这团活气弥补,男人一时半会儿也死不了。
但他身上这些伤势,自身种种问题依旧存在,这团活气并不能一劳永逸地解决所有问题。
「我给你找个隐蔽地方安置起来,你先在那里躲着。
「等我忙完了事情回来找你。
「你要还有一口气在,我保你性命。」
周昌说着话,先天右尉神化出一道黑门,直将那人吞没了进去,那道黑门连通一个隐秘所在,
将这个杠夫转移去了彼处。
杠夫眼神挣扎,还想周昌能送佛送到西,一步到位把他彻底救走。
但黑门吞没了他,让他那些话都堵在喉咙里,终究没有吐露出来。
先天右尉神收拢于门神桃符之内,同时间,先天左门神吸摄了周昌递过去的那缕飨气,开一道门户,周昌一步跨入其中,身形旋而消失。
两道先天门神,分为左右。
左为门神,右为尉神,虽同掌门户通行之权柄,但左门神更侧重于贯连诸地,而右尉神则更侧重于隔断各处。
二神尚只是一团本源之时,它们各自权柄尚没有那般明确的划分。
但它们跟随周昌,先合并了吊客神位,后又随着周阎投献自身,而得了丧门神位,二神本领日益增加,各自权柄终于逐渐有了界限划分。
不过,又因二神共同占据先天门神一道,所以它们权能虽有区分,但『开通诸地之门』仍是二神的共同权能。
混乱飨念盘绕于那道接连贯穿诸地的漆黑门户四下,先天二神各有一些冲动,想要吸取四下流淌的混乱飨念,但有父亲周昌的禁令,它们心中只是垂涎,终究不敢乱吃。
周昌也感觉到了二神的骚动,便将四下混乱飨念收摄回来,转为宙光,再喂给二神。
此时二神虽也能吃进一些宙光,但吃起来,终究不似飨念那般美味了。
对于这两头小兽,乃至是阿西而言,旧世的飨气,便好似饭店丶小食摊丶零食铺里的各种美味,而它们则是被这些铺子勾引过去的小学生。
而周昌喂给它们的宙光,则是家里正常的饭菜。
正常饭菜虽能果腹,但吃多了总想尝尝外面那些香气诱人的零食。
但这些东西,终究不能久食。
久食必然变得与旧世的俗神一模一样。
混乱丶恐怖丶无有拘束。
小学生吃多了零嘴小吃,往往会有种种健康上的问题。
而如阿西丶先天门神这般神灵,吸取多了飨气,便必然会有种种神智上的问题,它们原本清澈的性智,将在飨气侵染之下,彻底变得混乱。
今下,周昌衰八阳之境已然彻底圆满,
肉身类同于诡。
接下来锁七性之境的修行,便是以神魂七魄沾染飨气,藉助飨气淬炼胎光,使七性尽污,而胎光出污泥而不染一一诡仙道占尽了『诡奇」之精要,但正如阿大丶杨大爷从前屡次说过的,这诡仙道,实是旧世第一大道,人间煌煌正道。
此道看似诡邪,实则向死而生,以正御奇。
修行至于最终的『一死了之」之境,乃是令成为诡邪的自身死去,而自身脱去一切负累,飞升成为不朽金仙!
然不论如何,寻常人丶正常神灵与飨气接触总需慎之又慎。
周昌今下亦没有可以一步到位的方法,能叫他这几个崽子完全不受飨气沾染,自由行走于旧世之中,他也只是走一步看一步,暂且给崽子们多投喂些宙光,喂养些正经吃食。
只看宙光喂养得多了,能不能找出一种一步到位的方法。
「嗡—.—
漆黑门户开在一道回廊转角处。
前头有花木遮掩,无人主意到,回廊转角处,条忽开一道漆黑门户。
周昌跟着从中迈出。
才从门户中走出,周昌就感觉到了此间神韵流杂丶皇气飨念奔腾!
翻沸的神韵丶皇飨之下!
有青年人声,铮铮而歌:「慷慨歌燕市,从容作楚囚,引刀成一快,不负少年头今王某虽死,但能唤醒天下万众血性,死得其所,死得其所!」
↑返回顶部↑